1

ΑΙΓΥΠΤΟΣ: ΑΝΑΛΑΒΕ ΔΡΑΣΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΔΙΑΔΗΛΩΤΕΣ ΠΟΥ ΔΙΑΤΡΕΧΟΥΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΚΑΚΟΜΕΤΑΧΕΙΡΙΣΗΣ

Οι Αιγύπτιοι που διαδηλώνουν κατά της φτώχειας, της διαφθοράς και της αστυνομικής βίας στη χώρα τους και ζητούν το τέλος της κυριαρχίας του Προέδρου Χόσνι Μουμπάρακ, διατρέχουν κίνδυνο κακοποίησης και αυθαίρετων συλλήψεων. Από την 25η Ιανουαρίου, τουλάχιστον 14 διαδηλωτές έχουν χάσει την ζωή τους από δυνάμεις ασφαλείας και περισσότεροι από χίλιους κρατούνται.


        Οι διαμαρτυρίες ξεκίνησαν στο Κάιρο και άλλες Αιγυπτιακές πόλεις στις 25 Ιανουαρίου και κορυφώθηκαν την 28η Ιανουαρίου, μετά την καθιερωμένη προσευχή της Παρασκευής, λαμβάνοντας την μορφή εθνικών διαμαρτυριών. Τις τελευταίες πέντε ημέρες τουλάχιστον 14 άνθρωποι έχουν σκοτωθεί σε διαδηλώσεις, οι οποίες διασπάστηκαν βιαίως από τις δυνάμεις ασφαλείας. Πολλοί άλλοι έχουν τραυματιστεί. Οι περισσότεροι από τους τραυματίες απέφυγαν να λάβουν νοσοκομειακή φροντίδα υπό τον φόβο επικείμενης σύλληψης.

         Σύμφωνα με δικηγόρους και οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Αίγυπτο, πάνω από χίλιοι διαδηλωτές έχουν συλληφθεί από τις δυνάμεις ασφαλείας. Πολλοί ξυλοκοπήθηκαν από τα ΜΑΤ και αξιωματικούς της ασφάλειας την ώρα της σύλληψής τους, ενώ κακοποιήθηκαν και κατά τη διάρκεια της κράτησής τους στην Ασφάλεια. Οι αρχές κατέσχεσαν τα κινητά τους τηλέφωνα, ενώ αρνήθηκαν στους τραυματίες την πρόσβαση σε κατάλληλη ιατρική βοήθεια. Ακόμη, δεν τους επετράπη η άμεση επικοινωνία με δικηγόρο.

        Σε μια προσπάθεια των αιγυπτιακών Αρχών να στιγματίσουν ως αποδιοπομπαίο τράγο την «Μουσουλμανική Αδελφότητα», οι αρχές συνέλαβαν οκτώ μέλη του διοικητικού συμβουλίου του απαγορευμένου από την κυβέρνηση του κόμματος του Μουμπάρακ, συμπεριλαμβανομένων των Eissam Aryan και Mohamed Mursi, μαζί με τουλάχιστον άλλους είκοσι ανώτερους αξιωματούχους διαφόρων επαρχιών. Το Υπουργείο Εσωτερικών τους κατηγόρησε, μαζί με τον «Εθνικό Σύλλογο για την Αλλαγή» και το Κίνημα της 6ης Απριλίου, για αναμόχλευση των ταραχών. Ο Mohamed ElBaradei, πρώην επικεφαλής του Διεθνούς Οργανισμού Ατομικής Ενέργειας και πρόεδρος του Εθνικού Συλλόγου για την Αλλαγή, εμποδίστηκε να συμμετάσχει στην πορεία της 28ης Ιανουαρίου και διατάχθηκε να παραμείνει εντός του σπιτιού του. Ακόμη, πολλά μέλη του συλλόγου συνελήφθησαν.

        Στις 27 Ιανουαρίου, ο Εισαγγελέας διέταξε την απελευθέρωση με καταβολή εγγύησης ορισμένων κρατουμένων, που είχαν κατηγορηθεί για παράνομη συγκέντρωση, επίθεση κατά των δυνάμεων ασφαλείας, καταστροφή δημόσιας περιουσίας και για την διατάραξη της κυκλοφορίας. Άλλοι παραμένουν ακόμα υπό κράτηση και θα παραστούν ενώπιον του Εισαγγελέα τις προσεχείς ημέρες. Αυτές οι κατηγορίες έχουν χρησιμοποιηθεί κατά καιρούς από τις αρχές προκειμένου να παραβιάσουν το δικαίωμα της συνάθροισης και να αρνηθούν στους Αιγυπτίους το δικαίωμα των φιλειρηνικών συγκεντρώσεων.

ΑΝΑΛΑΒΕ ΔΡΑΣΗ ΤΩΡΑ ΚΑΙ ΥΠΟΓΡΑΨΕ ΤΟ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΓΡΑΜΜΑ ΜΕΧΡΙ ΤΙΣ 11 ΜΑΡΤΙΟΥ, ΖΗΤΩΝΤΑΣ ΑΠΟ ΤΙΣ ΑΡΧΕΣ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΟΥ:

  • Να συγκρατήσουν τα σώματα ασφαλείας και να εκδώσουν σαφείς οδηγίες ότι δεν πρέπει να χρησιμοποιούν υπέρμετρη ή δυσανάλογη βία και δεν θα καταφύγουν στη χρήση πυρομαχικών, εκτός και αν αυτό είναι απολύτως αναγκαίο,
  • Να προστατέψουν την ανθρώπινη ζωή, ακολουθώντας τον Κώδικα Δεοντολογίας για το Προσωπικό Επιβολής του Νόμου και τις Βασικές Αρχές σχετικά με τη Χρήση Βίας και Όπλων από Υπαλλήλους Επιβολής του Νόμου.
  • Να προστατέψουν τα ανθρώπινα δικαιώματα των διαδηλωτών,
  • Να διερευνήσουν τις δολοφονίες και την κακοποίηση που έλαβαν χώρα από όργανα των σωμάτων ασφαλείας κατά την διάρκεια περιφρούρησης των διαδηλώσεων,
  • Να απελευθερώσουν τους κρατουμένους ή να τους προσάψουν κάποιο διεθνώς αναγνωρισμένο αδίκημα και να τους δικάσουν δικαίως.

Uphold the human rights of demonstrators in Egypt

H.E. Mahmoud Wagdi
Ministry of the Interior
25 El Sheikh Rihan Street
Bab al-Louk
Cairo
Arab Republic of Egypt
Fax: +20 22 796 0682

Dear Minister,

Ι am writing to you regarding the protest to your country. I heard that since 25 January 2011, at least 14 protestors have been killed by security forces and over a thousand people detained.

I am calling you to rein in your forces and issue clear instructions that they should not use excessive or disproportionate force or resort to the use of fire arms unless when strictly necessary and to protect human life, in line with the Code of Conduct for Law Enforcement Officials and the Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials. I urge you to uphold the human rights of demonstrators and to investigate the killings and the abuses by the security forces when policing demonstrations. Finally, I am calling you to release or charge those detained with an internationally recognizably offence and try them in fair proceedings.

Yours sincerely

Υπέγραψε τώρα 

(Πηγή: Διεθνής Αμνηστία)

Φωτό: Wikipedia

11 Φεβρουαρίου 2011